招待への返答と参加時の適切な対応
例文: Thank you so much for the invitation! - 招待していただき本当にありがとうございます!
例文: I'm honored to be invited. - 招待していただき光栄です。
例文: I really appreciate you thinking of me. - 私のことを考えてくださって本当に感謝しています。
例文: I'd be delighted to join you! - 喜んで参加させていただきます!
例文: I'd love to attend if possible. - 可能でしたら喜んで参加したいです。
例文: Let me confirm the details with you. - 詳細を確認させてください。
例文: I'm so grateful for your kindness. - あなたの親切に本当に感謝しています。
例文: What's the occasion for this celebration? - このお祝いは何の機会ですか?
例文: Unfortunately, I have a prior commitment. - 残念ながら、先約があります。
例文: I regret that I can't make it. - 参加できなくて残念です。
例文: Is there anything I can contribute to the event? - イベントに何か貢献できることはありますか?
例文: Is there a dress code for the event? - イベントに服装規定はありますか?
例文: Should I wear something traditional? - 何か伝統的なものを着るべきですか?
例文: Should I bring a gift or flowers? - 贈り物や花を持参すべきですか?
例文: I'd love to celebrate with you all. - 皆さんと一緒にお祝いしたいです。
例文: Let me check my schedule first. - まず予定を確認させてください。